Merchant of Venice

PORTLAND SHAKESPEARE PROJECT

Michael Mendelson – Artistic Director
Karen Rathje – Managing Director


The Merchant of Venice

by William Shakespeare
In a Modern Verse Translation
by Elise Thoron

July 10 to July 20, 2025


VENUE

Portland Playhouse
602 NE Prescott
Porland, Oregon 97211

Another day at the office Jon Lee and Gavin Hoffman in Portland Shakespeare Project modern-dress The Merchant of Venice, playing through July 20. Photo David Kinder
BFFs Brave and Emily Sahler as Bassanio and Antonio in Portland Shakespeare Project The Merchant of Venice. Photo David Kinder

Just like home: A ‘Merchant of Venice’ that feels like here and now

… is this Merchant a comedy, after all?

For me, the answer came at the end, which I won’t reveal. I’ll just say that after the usual pairings-off in Act V, we get an extra scene that is a small, beautiful and devastating moment with the power to shake our preconceptions about this complex play …

Read the Full Review Oregon Artwatch By Linda Ferguson

Photos by David Kinder


Cast

Shylock

Portia

Antonio

Lorenzo

Bassanio

Garciano, Arragon

Jessica

Morrocco, Duke of Venice

Tubal, Gobbe

Nerissa

Launcelot

Leonardo, Messenger, Serving Man

Balthazar, Salarino

Gavin Hoffman*

Annie Leonard

Emily Sahler

Dylan Hankins

Brave

Matt Sunderland

Olivia Mathews

Henry Noble*

Jon Lee

Elizabeth Jackson

Zeb Bodine

Maryellen Wood

Alannah Walker

*Member, Actors’ Equity Association,
the Union of Professional Actors and
Stage Managers in the United States.


Artistic and Production

Director  

Production Manager

Production Assistant 

Stage Manager 

Set and Props Designer

Lighting Designer

Sound Designer

Costume Designer

Avital Shira

Thyra Hartshorn

Amelia Grissom

Hayley Lamsma

Alex Meyer

Thyra Hartshorn

Kyle Colgan

Anya Jones

Elise Thoron is a playwright, director, and translator who brings stories not widely heard to life on stage. Her plays have been produced in the United States, Europe, Japan, and Cuba.

Elise Thorton’s modern language translation of The Merchant of Venice has been published by the University of Chicago Press which says about it:

“Elise Thoron’s translation of Shakespeare’s searing The Merchant of Venice cuts straight to the heart of today’s fraught issues of social justice and systemic racism.

Thoron’s clear, compelling contemporary verse translation retains the power of the original iambic pentameter while allowing readers and audiences to fully comprehend and directly experience the brutal dilemmas of Shakespeare’s Venice, where prejudice and privilege reign unchallenged.

As the author of three acclaimed music-theater works on the Jewish experience and informed by her work directing cross-cultural projects in locations as different as Russia, Japan, Cuba, and New York City, Thoron brings to her Merchant an immediacy that speaks directly to the present reckoning with race in America.”

The University of Chicago Press website about Elise Thoron’s translation of The Merchant of Venice is here:

https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/distributed/M/bo122973416.html

Playwright Elise Thoron

Elise Thoron

You can read about everything she has done on her website with her biography here:

https://elisethoron.com/biography.html


The Merchant of Venice is a comedy/tragedy set in Italy. It is centered around love, money, prejudice, and social injustice.

Shylock asks for a pound of flesh as part of a loan contract; Bassonio agrees to it, and Portia saves the day by disguising her identity and pretending to practice the law.

No one dies, although Shylock loses his money, his property, and his religion.

The Merchant of Venice is a comedy, but it forces us to consider antisemitism and racism then and now.


All that glisters is not gold . . . Don’t miss out on this production!